03 Mei 2012

To Kill

OK. Langsung saja. Sebenarnya sudah lama ingin bikin blog yang isinya ilmu. Tapi baru terlaksana sekarang.

Kali ini saya akan membahas beberapa kata kerja yang artinya membunuh. Udah tahu arti to kill kan? Kita bisa pakai to kill untuk apa pun (ini adalah kata yang paling umum kita pakai), baik manusia, binatang, hewan, benda abstrak (ideologi, ide, kebahagiaan).

Ternyata berdasarkan konteksnya, kita bisa menggunakan banyak kata yang lebih bervariasi daripada to kill. Kita mulai!

1. To murder
Maksudnya "to murder" adalah membunuh dengan sengaja (udah direncanakan sebelumnya). Biasanya kita pakai ini untuk pembunuhan manusia. Kata bendanya juga "murder" (a murder); pembunuhnya kita sebut “murderer”.
Contoh: "I murdered Mrs. Smith. I hate her all my life" (Aku membunuh Mrs. Smith (dengan sengaja). Aku membencinya sepanjang hidupku)

2. To assassinate
"To assassinate" juga berarti membunuh dengan sengaja. Tapi kita memakai "to assassinate" jika orang yang dibunuh adalah orang penting seperti  tokoh politik. Kata bendanya adalah "assassination" (ingat: the assassination of JFK); pembunuhnya kita sebut "assassin".

Contoh: "JFK was assassinated in 1963" (JFK dibunuh pada tahun 1963)

3. To execute
"To execute" berarti membunuh seseorang dengan alasan hukum (hukuman mati). Kata bendanya adalah execution.

Contoh: "The leaders of the rebel was publicly executed" (Pimpinan dari pemberontak itu telah dihukum mati di hadapan publik)

4. To slaughter
Arti sebenarnya dari "to slaughter" adalah menyembelih, atau membunuh binatang dengan tujuan mengambil bagian tubuhnya untuk dimakan. Tetapi kata "to slaughter" ini juga banyak kita pakai untuk pembantaian manusia dengan kejam. Kata bendanya adalah "slaughter"; pembunuhnya adalah "slaughterer".

5. To massacre
Arti "to massacre" sedikit mirip dengan arti "to slaughter" (yang dalam konteks pembunuhan manusia, bukan binatang). Kita bisa menggunakan "to massacre" untuk menggambarkan pembantaian yang brutal terhadap manusia dalam jumlah yang besar.

Yang ditekankan di sini, biasanya "to massacre" kita pakai untuk menonjolkan bahwa yang dibantai adalah orang-orang yang gak punya kekuatan, macamnya rakyat jelata. Kata bendanya sama, yaitu "massacre".

Contoh: "Hundreds of labourers were massacred in the raid" (Ratusan buruh dibantai di penyerbuan/penggerebekan itu)

*Ingat, kata "to massacre" dan "to slaughter" bisa kita pakai secara figurative, yang artinya adalah "mengalahkan dengan telak".

Contoh: "My football team was massacred 4-0 by his team in the semifinal" (Tim sepakbola-ku dikalahkan telak 4-0 oleh timnya pada saat semifinal)

6. To exterminate
Berikutnya ada kata "to exterminate" yang berarti membasmi, memusnahkan, memberantas. Kita banyak memakai kata ini untuk hewan yang merusak alias hama. Tapi kita juga bisa pakai kata ini untuk pembunuhan manusia juga beserta pembunuhan benda abstrak (kayak ide). Maksudnya membasmi, memusnahkan, dan memberantas di sini adalah membunuhnya dengan skala besar sehingga tidak membawa dampak buruk lagi. Kata bendanya adalah "extermination"; pembasminya adalah "exterminator"

7. To annihilate
Nah sekarang kita masuk ke kata "membunuh" yang paling tinggi. Maksudnya "to annihilate" adalah membunuh atau menghancurkan sesuatu sampai gak ada sisa. Supaya gampang kita bisa ingat akar katanya. Ada kata "nihil" dari bahasa Latin di sana yang berarti "nothing". Kalau diterjemahkan secara literal, "annihilation" adalah "reduce to nothing". Nah kata bendanya adalah "annihilation"; pelakunya adalah "annihilator"

8. To slay
Artinya membunuh dengan brutal. Biasanya dilakukan dengan berkelompok. Kata bendanya "slaying" dan pelakunya disebut "slayer"


sumber: ZE

0 comments: